Jack / Gato: A device used to lift the car off the ground.
Lug wrench / Llave de tuercas: A tool used to loosen and tighten the lug nuts.
Lug nuts / Tuercas: The nuts that hold the wheel onto the car.
Spare tire / Llanta de repuesto: A spare tire carried in the vehicle to replace a flat one.
Tire pressure / Presión de neumáticos: The amount of air in the tire, typically measured in PSI.
Wheel / Rueda: The circular frame that the tire is mounted on.
Tread / Banda de rodadura: The part of the tire that makes contact with the road.
Valve stem / Válvula: A small tube that protrudes from the tire, where air is added.
Torque / Par de torsión: The amount of rotational force applied to the lug nuts to secure the wheel.
Flat tire / Neumático pinchado: A tire that has lost its air and cannot support the weight of the car.
IN ENGLISH:
Here’s a conversation between a driver and a friend who helps replace a tire:
Driver: "Oh no, I think I have a flat tire!"
Friend: "Don't worry, let's get that fixed. Do you have a spare tire in the trunk?"
Driver: "Yes, I do. It's under the floor mat in the trunk."
Friend: "Great. First, we need to find the jack and the lug wrench. They should be in there too."
Driver: "Here they are. What do we do next?"
Friend: "We'll start by loosening the lug nuts with the lug wrench. Don't remove them completely yet, just loosen them."
Driver: "Okay, I've loosened them. What's next?"
Friend: "Now, we need to use the jack to lift the car off the ground. Make sure to place the jack under the car's frame near the flat tire."
Driver: "Got it. The car is lifted. Should I remove the lug nuts now?"
Friend: "Yes, go ahead and remove the lug nuts completely, and then take off the flat tire."
Driver: "Alright, the flat tire is off. Can you help me put the spare tire on?"
Friend: "Sure. Line up the holes in the spare tire with the bolts and push it onto the car."
Driver: "It's on. What's next?"
Friend: "Now, put the lug nuts back on and tighten them by hand as much as you can. Then lower the car back to the ground with the jack."
Driver: "Done. Should I tighten the lug nuts with the lug wrench now?"
Friend: "Yes, make sure they're nice and tight. Go in a star pattern to ensure they're evenly tightened."
Driver: "Finished! Thank you so much for your help!"
Friend: "No problem! Just make sure to get the flat tire repaired or replaced as soon as possible."
Driver: "Will do. Thanks again!"
IN SPANISH:
Conductor: "¡Oh no, creo que tengo un neumático pinchado!"
Amigo: "No te preocupes, vamos a arreglarlo. ¿Tienes una llanta de repuesto en el maletero?"
Conductor: "Sí, la tengo. Está debajo de la alfombra del maletero."
Amigo: "Genial. Primero, necesitamos encontrar el gato y la llave de tuercas. Deberían estar ahí también."
Conductor: "Aquí están. ¿Qué hacemos ahora?"
Amigo: "Vamos a empezar aflojando las tuercas con la llave de tuercas. No las quites completamente aún, solo afloja."
Conductor: "Está bien, ya las aflojé. ¿Qué sigue?"
Amigo: "Ahora necesitamos usar el gato para levantar el coche del suelo. Asegúrate de colocar el gato bajo el chasis del coche cerca del neumático pinchado."
Conductor: "Listo. El coche está levantado. ¿Debo quitar las tuercas ahora?"
Amigo: "Sí, quita las tuercas completamente y luego saca el neumático pinchado."
Conductor: "De acuerdo, el neumático pinchado está fuera. ¿Me ayudas a poner la llanta de repuesto?"
Amigo: "Claro. Alinea los agujeros de la llanta de repuesto con los tornillos y empújala hacia el coche."
Conductor: "Listo. ¿Qué sigue?"
Amigo: "Ahora, vuelve a poner las tuercas y apriétalas con la mano tanto como puedas. Luego baja el coche al suelo con el gato."
Conductor: "Hecho. ¿Debo apretar las tuercas con la llave de tuercas ahora?"
Amigo: "Sí, asegúrate de que estén bien apretadas. Ve en un patrón de estrella para asegurarte de que queden uniformemente apretadas."
Conductor: "¡Terminado! ¡Muchas gracias por tu ayuda!"
Amigo: "De nada. Asegúrate de reparar o reemplazar el neumático pinchado lo antes posible."
Conductor: "Lo haré. ¡Gracias de nuevo!"
No comments:
Post a Comment